Боров-брав

Дата размещения на сайте — 9 августа 2021 года

Корень, алломорфами которого в славянских языках являются боров- и брав-, восходят к праслав. *bоrvъ, которое, в свою очередь, возводят к и.-е. *bhor-u-, где произошла тематизация исходной основы на *ŭ, причем, вероятно, имеет значение собирательности; ср. аналогичное отношение между авест. pasu- собир. ‛скот’ и pasuka- ‛одна скотина’ (см.: Аникин 4, 77). К этой же и.-е. форме восходят производные с суфф. -ko- др.-в.-нем. barug, barh, нем. Borg, Borch, др.-исл. borgr ‘боров, кастрированный кабан’.

Корень *bhor- с именным о-вокализмом возводят к и.-е. *bher ‘резать’; таким образом, исконное значение праслав. *bоrvъ  — ‘кастрированный, холощеный (кабан или другое мелкое домашнее животное)’ (см.: ЭССЯ 2, 215). По другой (менее обоснованной) версии боров родственно лексемам бороться, брань, борона, борозда и, возможно, баран (см.: ЭССЯ 2, 169).

Слово боров встречается в поговорках и загадках: Норов не боров: откормить его не убить; Свинья скажет борову, а боров всему город (см.: Даль 1, 282).

В диалектах русского языка имеет место расширение объема значения, так как боровом могли называть любое кастрированное животное, например, быка: «Бóров <…> 2. Кастрированный бык. В стаде боров. Мужик запряг борова в сани и в лес за дровами. Лунин. Пенз., 1953. Боров один в стаде-то есть. Кириш. Ленингр» (СРНГ 3, 103). Вследствие забвения внутренней формы словом боров могли назвать и некастрированное животное: «БÓРОВ, а, м. 1. Самец свиньи. Пачти́ ф кáждай семьé сви́ньи и бóраф. Аш. Трубецкое. Бóраф жывё, а свиння́ паги́ла. Остр. Кайново» (ПОС 2, 116); «БÓРОВ1, -а, м. Племенной козел. Бóрова нáть, веть с кéм опхóдяцца они́ (козы). МЕЗ. Кмж.» (АОС 2, 78). Несомненно, решающую роль в этом сыграл грамматический род сущ. боров, благодаря чему это слово смогло образовать оппозицию по полу с сущ. женского рода свинья.

Слова боровчакъ ‘теленок головик’(см.: ООВС, 13), боровчанъ (Этерлей ДЛ 1977: 159), боровчок (см. СРНГ 3, 108), боровчатый возводятся к корню *bоrvъ ошибочно: скорее всего, все эти формы пришли из незасвидетельствованного эвенк. произв. с уменьш.-пейор. суфф. -ча̄н от боро ‛теленок (одного года)’ (ТМС 1: 96); ср. п.-монг. biraγu, монг. бяруу ‛теленок до года’, бур. буруу и др. (EDAL: 352). Маловероятна возможность того, что боровча́к — аутентичная форма и является произв. от *боровец < *borvьcь, уменьш. от *borvъ > бо́ров° I. (См.: Аникин 4, 80).

Примечание. В работе над словарной статьей использованы некоторые материалы курсовой работы студентки Института филологии МПГУ С. В. Клишиной, за предоставление которых автор выражает ей свою благодарность.

Автор: Анастасия Улитова